Мне еще пришло в голову, что реализаторы таблицы транслитерации вполне могли знать и немецкий и английский и голландский. Но при попытке подогнать все это под одну гребенку, все равно выйдет ерунда (которая и вышла в итоге). А для французского позже сделали отдельную систему правил, учитывая, что на нем говорила by default вся знать включая Романовых.
no subject
Date: 2019-08-12 03:35 pm (UTC)